22:35 

Хитокири и многофункциональный утюг.

Эгли
Название: Хитокири и многофункциональный утюг.
Автор: Umematsu aka Эгли
Фандом: Rurouni Kenshin
Бета: Сами пишем, сами правим.
Жанр: Наверное, это тихий незлобивый стёб, но временами бывает так грустно...
Рейтинг: PG-13, ничего непристойного или негуманного, просто манга RK сама по себе недетская вещь.
Размер: миди
Статус: окончен
Дисклаймер: Образ хитокири Баттосая принадлежит Нобухиро Вацуки. Светлый образ Кацу Кайсю принадлежит истории и всему человечеству, и в его лице - создателям 79-82 ТВ серий RK, и многим другим, кто на историю покушается.
Саммари: Можно считать это просто стёбом или альтернативным вариантом истории про Кэнсина, но мне кажется, попадись хитокири Баттосай в лапы Кацу Кайсю, так бы всё оно, примерно, и было...
Примечание автора: Автор до этого фанфиков почти не писал, поэтому можно смело наезжать. Но наезды типа "Ты дурак и меч у тебя дурацкий!"(С) рассматриваться не будут. Обоснуйте, пожалуйста, почему Вы так думаете.

читать дальше

@настроение: Неужели я сделала это? Ф-фух... Наконец-то..

@темы: Химура Кеншин, Фэнфикшн

Комментарии
2012-02-28 в 22:41 

Эгли
Хитокири и многофункциональный утюг.
Продолжение.


Кацу Кайсю так ничего и не успел понять. Просто почувствовал. А дальше работал не мозг - инстинкты. Даже сейчас, едва оправившись от обморока, мальчишка был очень быстр. Министр не видел, как вакидзаси вылетел из ножен, и едва успел перехватить руку хитокири, направлявшую короткий клинок прямиком в собственный живот. Вывернул кисть, отобрал меч и от всей души треснул этого горе-головореза по рыжей лохматой башке, словно бы желая выбить из неё все эти дурацкие идеи насчёт третьего, которого не дано, и насчёт того, как и чем должен смывать позор истинный самурай. Тот полетел, кувыркаясь и теряя на лету варадзи(35), метрах в четырёх от чиновника неловко шлёпнулся на татами и, постепенно теряя скорость, откатился к стене. Кое-как уселся там и, держась за голову, обиженно уставился на чиновника.
- Больно, между прочим, - хмуро пробурчал этот радетель огненного искупления.
- Поверьте мне, юноша, то, что Вы собрались сделать - ещё больнее, - как можно мягче сказал Кацу Кайсю.
- Зато быстро. Р-раз - и ничего не чувствуешь... - хитокири молящим взглядом посмотрел сперва на чиновника, затем на его завязанные мечи в нише.
- Думаете? - ехидно спросил Кацу Кайсю, втыкая отобранный меч в татами, подальше от рыжего сумасброда. - Лично я помогать Вам не собираюсь. Не умею, не хочу и не буду. К тому же в целом виде Вы мне гораздо больше нравитесь...
- Ну и не надо! Сам справлюсь! - обиженно огрызнулся мальчишка и решительно пополз к оставленному у стола длинному мечу.
- Сидеть! - вполголоса рявкнул господин Кацу, сцапал его за воротник, хорошенько встряхнул и усадил в сувари.
- Пустите! - Он снова дёрнулся было к мечу.
- И не подумаю. - Министр держал крепко.
- Пустите... - бессильно всхлипнул хитокири, сжался в комочек и закрыл лицо руками. Плечи его затряслись... Господин Кацу вздохнул, выпустил вороник, подождал, пока всхлипы и подвывания немного поутихнут и спросил:
- Может, хватит на сегодня глупостей? Ну выпустите Вы себе кишки, а дальше что?! Отечество кто за Вас спасать будет? Армию и флот создавать? С гайдзинами драться? Сёгун что ли?
Мальчишка вздрогнул и поднял голову. Огромные глаза, синие и мокрые удивлённо глядели на министра.
- Что Вы т-такое говорите... В-вы же... сёгунский чиновник...
- Ну да, чиновник. И военно-морской министр. И Ваш враг, между прочим. А говорю вот... -- проворчал господин Кацу. - Дел у меня других нет, как таких вот сопливых хитокирей, которые толпами ко мне ходят, от самих себя спасать! Ладно, себя Вам не жалко, так хотя бы о других подумали. Вы полагаете, приятно мне будет каждый день вот тут вот с Вашим призраком общаться?!
- Да с чего это Вы взяли, что я призраком стану? - с затаённым любопытством возмутился хитокири. - Убийцам ад полагается! Это все знают! - Кацу Кайсю облегчённо вздохнул: спорит, обормот, и глаза опять горят. Похоже, не всё ещё потеряно. А вслух ехидно спросил:
- Ад?! Да неужели? А как же Небесная Кара? Этот клич, с которым Ваши м-м-м... соратники режут людей направо и налево? Скажи "Тэнтю!" и ты уже не убийца, ты - исполнитель божественной воли, так ведь вы думаете?! И, если это на самом деле так, то боги просто обязаны избавить Вас от адских мук! Не так ли?
- Не знаю... - хмуро сказал мальчишка и опустил голову. - Боги не говорят со мной. Может, они чего-то там и обязаны, но жить мне от этого не легче. Вам этого не понять. Вы не убивали...
- Со мной они тоже почему-то не говорят, - честно признался Кайцу Кайсю. - Но на месте Эмма-о я Вас не только в ад, вообще бы на тот свет не пускал. Да и сами Вы не сможете туда уйти. Если совесть есть. Ну а кем становятся те, кто умер, но не ушёл? Правильно, призраками...
- Это почему же не смогу? - запальчиво воскликнул мальчишка и сверкнул глазами.
- А потому, юноша, - спокойно ответил господин Кацу, - что умирать надо со спокойной душой, зная, что сделал всё, что мог, хотел и должен был сделать. А Вы... Каков девиз Вашей школы?
- Защищать людей... - Хитокири удивлённо посмотрел на чиновника.
- Ну и? Защитили Вы хоть одного человека, мастер меча, о силе которого знает весь Киото?
- Не знаю...
- Вы что-то там говорили о счастье... Кто-нибудь стал счастливее, благодаря Вам? - Мальчишка вздохнул, снова опустил голову и ничего не ответил.
- А гайдзины? - сурово продолжал господин Кацу. - Они по-прежнему нам угрожают... Отечество в опасности, люди страдают, а патриот Химура, клявшийся защищать людей, ни одного дела на земле не закончив, добровольно на тот свет собирается! Жить ему, понимаете ли, стало тяжко. Ну и какой же Вы патриот после этого?!
- Я... - молодой человек ошарашенно смотрел на сёгунского чиновника. Щёки его пылали.
- Вы пока ещё самурай, юноша, - уже мягче признёс Кацу Кайсю после некоторой паузы, - и жизнь Ваша Вам не принадлежит. И заканчивать её таким вот дурацким образом Вы просто не имеете права. Даже смерть самурая должна приносить пользу клану и Отечеству. Впереди столько дел! Какая польза будет от того, что Вы умрёте здесь и сейчас?
- Никакой, наверное... - растерянно пробормотал хитокири и шмыгнул носом. - Но что же мне делать? Я же... Я же не...
- Что делать, что делать... - ворча передразнил его министр. - Для начала, вытрите сопли, юноша. И что там ещё у Вас из глаз течёт... Мужчина Вы или кто? - Достал бумажный платок и протянул страдальцу. Тот удивлённо сквозь слёзы посмотрел на чиновника, снова шмыгнул носом, но платка не взял.
- Утритесь немедленно! - рявкнул господин Кацу. - Иначе всем расскажу, как храбрые самураи Тёсю рыдают перед врагом!
- Я из Хиго... - всхлипнул мальчишка.
- Ничего, Хиго тоже достанется, - пообещал министр, всучил ему платок и, пока он утирался, хладнокровно продолжал:
- Далее Вам всё-таки придётся окончательно решить, убивать меня или нет.
- Я уже решил! И решения менять не собираюсь! - сердито пробурчал хитокири. - Вы что, не поняли?
- Понял. Просто хотел уточнить... Ну что ж, тогда остаётся выбрать, что же делать дальше. Можете наплевать на мои слова и сделать то, что только что собирались.
- Нет, Вы были правы, это не выход... Это было так глупо и... и малодушно...
- Ещё вариант. Если Ваша м-м-м... работа доставляет Вам такие мучения можно было бы предложить Вам отказаться от убийств, но Вы, наверное, меня бы не поняли. И это было бы неразумно. Потому, что иными средствами убеждения врагов, помимо меча, Вы вряд ли владеете. Но Вы можете оставить службу и... - господин Кацу не решился сказать "бежать" - и уйти, тем более, что вы не из Тёсю...
- Нет. Люди, которым я служу... Они хотят того же, что и я. Может, в чём-то они неправы... Но уйти от них сейчас было бы предательством... Да и некуда мне идти...
- Тогда... Лично я ничего другого больше не вижу... Вам следует просто вернуться домой и рассказать обо всём, что тут было. Ну а люди поумнее Вас решат потом, что же Вам делать дальше...
- Рассказать? - с сомнением спросил хитокири. - Тем, кто меня послал? Но ведь...
"Сомневаешься, мальчик, - подумал министр. - И, наверное, ты прав. На твоём месте я бы очень поразмыслил, возвращаться или нет. Этим людям поумнее ничего не стоит убить тебя. У дураков из Сонно Дзёи меч - лекарство от всех болезней. Режь врагов, режь предателей, режь отступников, режь тех, кто не так думает, режь тех, кто вообще хоть что-то думает, режь тех, кто не хочет никого резать... Ну а не получается резать других - режь себя, любимого..." - Но вслух сказал:
- А что, слабо?! Брюхо-то, оно легче вспороть! Р-раз! И ни за что не отвечаешь... Но я думаю, если у Вас хватило великодушия оствить меня в живых, то мужества честно рассказать, зачем Вы это сделали, тоже хватит. Ну, а чтобы Вам поверили и смягчить возможные... последствия я попрошу Вас передать письмо тому, кто Вас послал сюда. С просьбой о встрече.
-Зачем Вам с ним встрчаться? - насторожился мальчишка.
"Ну, для начала я бы как следует набил ему морду... - недипломатично подумал Кацу Кайсю. - Чтоб не делал из детей убийц."
- Не получится. - угрюмо сказал хитокири. - Он мастер меча. Очень хороший мастер. Вы с ним, наверное, не справитесь.
- Я разве что-то сказал? - удивился чиновник.
- Подумали. Да и не будет он драться с Вами. Он клятву дал, что никогда больше не вынет меч из ножен. Те, кто стоят у власти, не должны пачкать руки в крови. Вы сами это сказали.
"Ну да, - ехидно продумал господин Кацу. - Пусть другие за них руки марают. И мучатся."- А вслух решительно сказал:
- Вот и замечательно. Я ему просто так морду набью. Без меча.
- Без меча нехорошо как-то будет. - рассудительно заметил хитокири. - Вы - такой солидный пожилой мужчина. Да ещё и при должности. Приглашаете человека. Он приходит, а Вы его - по морде... Хулиганство какое-то. Нет, пожалуй, не буду я ничего ему передавать!
Солидный пожилой мужчина при должности, которму было всего лишь сорок, немного обиделся, печально вздохнул, но подумал, что с желаниями посланца всё-же следует считаться.
- Хорошо, - сказал он. - Обойдёмся без мордобития. Надеюсь, в го этот господин играть умеет? Я слышал, в Тёсю неплохо играют в го...
- Наверняка. Он много чего умеет.
- И если я приглашу его сыграть в го, Вы не сочтёте это хулиганством?
- Нет...
- Вот и славно. Так я пишу? - Хитокири молча кивнул, встал и пошёл собираться.

Продолжение ниже.

2012-02-28 в 22:44 

Эгли
Хитокири и многофункциональный утюг.
Продолжение.

Господин Кацу присел к столу на гостевой стул, растёр тушь, взял из чудом удержавшейся на столе сильно потрёпанной стопки листок и задумался.
Молодой человек тем временем не спеша подошёл к зеркалу, критически оглядел себя, старательно вытер рукавом хаори глаза и нос, пятернёй пригладил волосы, завязал потуже хакама и поправил кимоно. Затем собрал по комнате свои мечи и варадзи. Оба меча, недолго думая, запихнул за пояс, но обувь надевать не стал, поставил у открытого окна. Потом подошёл к министру и уселся рядом, на столе. Похоже, он опять забыл, что сидеть на нём - дурной тон.
Кацу Кайсю ещё немного подумал, и, наконец, макнул кисточку в тушечницу и вывел уставом: "Добрый день, уважаемый господин Кацура!"
На столе заёрзали. Чиновник вопросительно взглянул на мальчишку.
- Что-то не так, юноша? - Тот с опаской ткнул пальцем в предпоследний иероглиф.
- Это ведь...
- "Кацура". Здесь написано: "Добрый день, уважаемый господин Кацура!"
- Про добрый день я понял, могли бы и не читать... - обиженно пробурчал хитокири. - Но, кажется, я не говорил Вам, кто меня послал...
- Ну, разумеется, юноша, не говорили... - рассмеялся господин Кацу - Просто я подумал, кто же в клане Тёсю мог взять на службу и вытерпеть хотя бы два дня такого вот вредного рыжего мальчишку из Хиго, который по любому поводу вступает в дискуссии, задаёт вопросы и пререкается со старшими. Вы ведь, небось, ещё и приказы обсуждаете?
- Не обсуждаю я! - возмутился хитокири. - Их в конверте приносят!
- Неважно. Так вот. Я подумал, что вынести такого вот любителя дискуссий смог бы только такой же любитель спорить и задавать вопросы. А кто в Тёсю любит спорить? Ученики Сёка Сондзюку. Оставалось кое-что подсчитать и... Я ведь угадал? - Хитокири кивнул.
- Вот и замечательно, - облегчённо вздохнул господин Кацу. Похоже, всё складывалось не так уж и плохо. Кацура - человек разумный. Он очень подумает, прежде чем сделать что-то непоправимое. Может, мальчишке и повезёт... С лёгким сердцем министр продолжил письмо:
"... Этот достойный юноша любезно согласился передать Вам мою записку.
Если Вы не против, я хотел бы пригласить Вас сыграть партию - другую в го. Когда будете в Эдо - заходите, пожалуйста, в гости.
С уважением, Кацу Ринтаро, военно морской министр сёгуната.
P.S. Смею Вас заверить, что товарищ Химура всеми силами старался выполнить поставленную перед нам задачу, но по обстоятельствам, от него не зависящим, не смог этого сделать. Вы уж его извините.
P.P.S. У мальчика замечательная голова. Очень прошу Вас, заполните её пожалуйста, ещё чем-нибудь, кроме благородных целей Сонно Дзёи и прекрасных мыслей о всеобщем счастье. Очень буду Вам благодарен."
Господин Кацу приложил печать, свернул письмо, адресовал его и протянул мальчишке.
- Кстати, - сказал он. - К подобным письмам обычно прилагают подарок... И если уж меня обвиняют в связях с варварами, то стоит, наверное, подарить что-нибудь заграничное... Надеюсь, транспортировка гайдзинских изделий не противоречит Вашим убеждениям? - Хитокири пожал плечами. Он, наверное, ещё не думал об этом.
Министр тем временем подошёл к шкафу, где хранилась гайдзинская коллекция.
- Вот это, пожалуй, подойдёт... - сказал он, доставая из шкафа многофункциональный утюг. - Замечательная штука!
- Странная шкатулка... - озадаченно сказал молодой человек. - Я вначале думал, у неё ручка, чтобы носить, но она такая тяжёлая... Потом подумал, может, в ней можно что-то от пожара сберечь, она же железная, но тут дырки... И форма неправильная какая -то...
- Это не шкатулка, это заморское котэ(36).
- Котэ? - хитокири удивлённо уставился на свои налокотники.
- Да нет, не это котэ. Другое. - улыбнулся господин Кацу. Похоже, мальчишка никогда не имел дела с утюгами. Даже с местными. В бедных домах одежду гладили иначе, просто растягивая мокрую ткань на досках. Если вообще гладили. - Я имел в виду приспособление для разглаживания ткани. Складки на хакама только так делает! Всему клану Тёсю можно штаны в порядок привести! Ну и на многое другое сгодится...
- А зачем их гладить? Столько возни...
- Как зачем? Вот погладите Вы, к примеру, штаны, умоетесь, причешетесь... Женщины на Вас смотреть будут...
- Зачем женщины? - растерянно спросил хитокири и покраснел. - Не, ну то есть я знаю, зачем они... Но это неправильно как-то будет, если они смотреть на меня будут. Мне лучше быть незаметным. Я всё-таки убийца...
"Кто бы говорил о незаметности..." - подумал министр глядя на его шевелюру.
- Вас никто и не заставляет гладить, тем более, что это дзюцу покруче фехтования будет. Не каждый освоит. Но, я думаю, господин Кацура справится. Ему-то это пригодится. Встречи, аудиенции... Да и женщины... - Министр снова улыбнулся - В отличие от Вас, юноша, господин Кацура знаком с ними не понаслышке... А вот то, что там внутри, можете съесть сами. Дорога у Вас впереди длинная, надеюсь, это развлечёт Вас хоть немного. Это - гайдзинские сладости. Называются "Тёкорэто но кяндэ". Только не ешьте всё сразу. Зубы могут заболеть.
- Как это... съесть?
- А вот так, - засмеялся Кацу Кайсю и открыл крышку утюга, за хвостик вытянул оттуда конфетку, медленно развернул, отправил в рот, разжевал, проглотил и довольно облизнулся. Мальчишка серьёзно и сосредоточенно наблюдал за ним. - Хотите попробовать? - Тот замотал головой:
- Н-нет... Вы лучше ещё раз... покажите, как. Пожалуйста... - без тени улыбки сказал он. - Это, ведь тоже, наверное, какое-нибудь дзюцу, гайдзинские сладости есть. Я запомню и потом... потренируюсь.
- Да нет же, нет в этом никакого дзюцу! - улыбаясь попытался разубедить его министр. - Ешьте, как нравится. Но, если Вам так хочется, покажу ещё один приём. - На этот раз он съел конфетку, откусывая от неё понемножку, маленькими кусочками. - Ну как, запомнили? - Хитокири серьёзно кивнул. - Другие приёмы, я думаю, Вы сами изобретёте. Держите! Тренируйтесь на здоровье! - Он закрыл крышку и передал утюг мальчишке. Тот осторожно поставил тяжёлый утюг на стол, вынул из-за пазухи синий фуросики(37) с белым узором "аса но ха" и встряхнул. Сложенный вчетверо немного помятый листок полупрозрачной писчей бумаги выскользнул из платка и плавно опустился на пол. Молодой человек замер, в отчаянии уставившись на него.
- А это, надо полагать то, что Вы должны были здесь оставить? - по-прежнему улыбаясь спросил его Кацу Кайсю, указав на листок. - После того как... выполните работу. Так? - Хитокири смущённо кивнул. - Могу я взглянуть?
- Как хотите... - немного удивлённо ответил мальчишка. Министр нагнулся и поднял листок. Развернул и невольно передёрнул плечами: да, это была та самая надпись, которую патриоты обычно оставляли на холодеющих телах тех, кого они считали своими врагами. Небесная Кара. В очередной раз смерть прошла мимо... Впрочем, дело было даже не совсем в этом. Сама по себе надпись была ужасна. Давно господин Кацу не видел таких каракулей.
- Это Вы писали? - с интересом спросил министр. Хитокири кивнул и покраснел.
- Впечатляет... - чиновник снова присел к столу, взял другую кисть, обмакнул её в баночку с уже готовой красной тушью и стал медленно водить по надписи...
- Что Вы делаете?! - в замешательстве воскликнул молодой человек
- Как видите, правлю Ваш шедевр...
- Но... зачем?! Вы же...
- Какой Вы всё-таки эгоист, юноша! - перебил его чиновник. - Имейте хоть каплю уважения к противнику! Представьте себя на месте тех эстетов, за которыми Вы охотитесь. Они годами совершенствуют свой стиль, думают о красоте слога и изяществе написания... Приятно, думаете им будет м-м-м... лежать, имея на себе такое!!! Лично мне, например, было бы очень совестно! А ваши патриоты? Что народ о них скажет, если это увидит? "Куда они заведут страну, если двух знаков красиво написать не умеют?!"
- Я старался... - похоже, мальчишка опять не знал, куда деться от стыда.
- Плохо старались! - сурово сказал господин Кацу. - Вот, взгляните ещё раз, как это делается! Ра-аз... Два-а... Теперь сюда... Хвостик. Отрываем... Здесь нужно нажать... Вот так... - Хитокири во все глаза смотрел на сёгунского чиновника старательно рисующего крамольную надпись. - Запомнили?
- Кажется... - не очень уверенно сказал мальчишка.
- Вот и хорошо. Это искусство немного посложнее поедания конфет, но я думаю, у Вас получится... - Кацу Кайсю аккуратно свернул подсохшие бумажки и протянул их молодому человеку. Тот спрятал листки за пазуху и расстелил на столе фуросики.
- Наверное, это очень дорогая вещь, - виновато сказал он, заворачивая подарок. - И нужно подарить что-нибудь взамен. А я даже не знаю, захотят ли Вам ответить. И с собой у меня тоже ничего нет...
- Поверьте мне, юноша, Ваш подарок дороже любых заграничных железок. Ведь Вы подарили мне жизнь... Вы даже не задумались над тем, что я могу рассказать, кому следует, как на самом деле выглядит хитокири Баттосай...
- Жизнь... - задумчиво повторил молодой человек, завязывая узелок. - Не знаю. Сегодня - может быть. Но я - всего лишь убийца и если завтра мне прикажут...
- Не думайте об этом. - прервал его министр. - Завтра будет завтра.
- Наверное, вы правы. Не буду... Ну а насчёт выдать... Извините, господин Кацу, но у Вас на лице написано, что Вы не из тех, кто доносит. Тем более на тех, кто приходит Вас убивать. Ну, а если Вы и расскажете, то что имено? Как некий рыжий сопляк целый час куролесил у Вас в кабинете и спёр драгоценый утюг? Меч хитокири Баттосая не знает жалости, все так думают. Если он говорит, что убьёт, он убивает. Никак иначе. И если Вы остались живы, значит это был не он... Прощайте, господин Кацу...
- Прощайте, юноша. Настоящий Вы Баттосай или нет, сейчас уже не так уж и важно. Но очень надеюсь, что когда мы встретимся снова, Вы представитесь как-нибудь иначе. До встречи!

Продолжение ниже.

2012-02-28 в 22:46 

Эгли
Хитокири и многофункциональный утюг.
Окончание.


Держа узелок с утюгом в обеих руках молодой человек низко поклонился министру и направился к открытому окну. На полпути его что-то осенило. Он обернулся и мечтательно произнёс:
- Господин Кацу, вот Вы говорили, я на варвара похож...
- Ну-у... есть такое... - лишний раз огорчать его не хотелось, но раз уж сам спрашивает...
- Значит... - к удивлению министра лицо собеседника радостно осветилось. - Значит, если бы я, как Ёсида - сэнсэй, тайно пробрался бы на борт чёрного корабля(38), они могли бы принять меня за своего! И я бы все-все-все их военные секреты смог узнать! Правда?
Кацу Кайсю мог бы сказать, что Ёсида Сёин, конечно, пробрался тайно, но это всего лишь потому, что под давлением неких ревнителей дзёи сёгунат строго-настрого запретил населению общаться с варварами. И что никаких таких секретов он не узнавал, а вполне себе официально попросил адмирала Мэтью Перри(39) взять его в Америку, чтобы там, в стане врага, изучать современное военное дело. Он мог бы сказать, что для разведывания подобных секретов надо знать хотя бы один иностранный язык, не говоря уж о других науках, на изучение которых могут уйти годы. Мог бы ещё сказать, что подписанные с варварами договоры скоро позволят отправлять способных японских юношей на Запад для изучения варварских технологий. Мог бы... Но он промолчал и просто кивнул этому рыжему наивному мальчишке. Кивнул и улыбнулся. И хитокири улыбнулся ему в ответ немного грустной и виноватой улыбкой. Потом шагнул на подоконик, оттолкнулся и яркой трёхцветной бабочкой вылетел в окно. Остолбенев, глядел Кацу Кайсю на этот прекрасный и возмутительно ненаучный полёт, затем опомнлся, покачал головой и задумчмво пробормотал:
- Не знаю, как насчёт птиц и прочих летучих тварей, но на некоторых молодых людей закон земного притяжения, похоже, совершенно не распространяется... Может, он и вправду какой-нибудь ангел? Хотя, нет, вряд ли. Ангелы наверняка знают, что Земля - шар. Да и нрав у них, небось, помягче будет.

Постояв ещё немного господин Кацу подошёл к окну, задвинул сёдзи и облегчённо вздохнул: всё-таки нелёгкое это дело, с непросвещёнными малолетними хитокирями разговаривать! Теперь можно было подумать и о себе.
Чайник ещё не остыл. Министр не спеша заварил себе чаю с хризантемами, по привычке подошёл к полке, где ещё совсем недавно стоял утюг с конфетами, взглянул на пустое место и снова вздохнул, на этот раз уже печально: новенького многофункционального утюга было немного жаль. Конфет тоже. Ну, да ладно. По крайней мере, в этот раз всё прошло довольно удачно и почти никто не пострадал. Зато рыжий обормот сидит себе сейчас, наверное, где-нибудь в придорожных кустах или на крылечке какого-нибудь полуразрушенного храма и тренируется, познавая всю прелесть одного из самых приятных варварских изобретений. Ему оно нужнее. Боги, не дайте ему судьбы Танаки Симбэ(39), или жизни Идзо, которого предали собственные хозяева(40). Пусть он живёт. Пусть учится. Кто знает, может со временем он, подобно многим из тех, кто приходил сюда убивать, будет изучать навигацию, вязать морские узлы и увидит в звёздном атласе не просто красивую книжку с картинками, а нечто большее. Может этот наивный мальчишка - идеалист станет миротворцем, как Рёма(41). Может, он, как Сакума Сёдзан(42), станет великим учёным. Или замечательным учителем, как Ёсида Сёин. Может...

Кацу Кайсю подошёл к своему столу, выдвинул один из ящиков и достал оттуда большой кусок сахара, припрятанный на случай отсутствия конфет. А потом он целый час сидел, скрестив ноги, на крышке своего письменного стола посреди разорённого кабинета, грыз сахар, прихлёбывал чай с хризантемами и с удовольствием разглядывал картинки в большом атласе звёздного неба, который твёрдой рукой держал вверх ногами.
И настроение у господина Кацу было совершенно замечательного, оранжевого цвета.

сентябрь 2010 - январь 2012

2012-02-28 в 22:50 

Эгли
ПРИМЕЧАНИЯ,
(для тех, кто не совсем в курсе):


ГАЙДЗИН - (яп. "человек из-за моря) иностранец.
ПРИМОЧКИ (прибамбасы, навороты) - изобретения, усовершенствования, какие-то новые функции и формы, как правило, красивые и интересные, но часто совсем непринципиальные, а порой и вовсе ненужные.
ХИТОКИРИ - наёмный убийца, использующий холодное оружие. Как правило, мастер меча высокого класса. Хитокири часто служили и в качестве телохранителей.

1) Сонно Дзёи - (буквально "почитание императора, изгнание варваров") политическое движение периода Бакумацу, целью которого была борьба с сёгунатом за возвращение власти в руки императора и изгнание из страны иностранцев, навязавших стране неравноправные торговые договра. Сторонники движения называли себя "(исин) сиси" - людьми благородной цели (которые борются за восстановление власти императора). Часто это название также переводится как "патриоты"(как в этом фанфике), "лоялисты" или "империалисты".
Сёгунат, бакуфу - военное правительство Японии. Сёгунат Токугава правил в Японии с1600 по 1868 год. Бакумацу - последние годы правления сёгуната Токугава.
2) Хёго - сейчас город Кобэ.
3) Голландская наука - (яп. "рангаку"). Так японцы называли весь свод западных естественонаучных знаний, к которым они приобщились через голландцев.
4) Рё - золотая монета. Стоимость приравнивалась к одному коку (180 кг) риса. Такое количество в среднем съедал один человек в течение года.
5) Третий год Бункю - 1863 год, с поправкой на буддийский календарь.
6) Час Змеи - время примерно с 9 до 11 часов, час Лошади - с 11 до 13 часов. Продолжительность часов сильно менялась в зависимости от времени года.
7) Фусума - непрозрачные скользящие двери в виде обклеенных с двух сторон плотной бумагой деревянных рам, которые разгораживают внутреннее пространство японского дома.
8) Сёдзи - решётчатые двери, оклеенные полупозрачной бумагой, которые отделяют внутреннюю часть японского дома от внешней. Что-то среднее между стеной и дверью (на превых этажах) и большим окном (на втором этаже и выше
9) Канрин-Мару - японский военный парусник с паровинтовой тягой, построенный голландскими мастерами и использовшийся в качстве учебного судна в военно-морской школе в Нагасаки. В качестве капитана этого корабля Кацу Кайсю плавал в Америку. См. также 16)
10) Гэмпуку - обряд совершеннолетия, после проведения которого молодой человек считался взрослым. Проводился обычно в возрасте 11-16 лет.
Причёска... у него была вполне мальчишеской... - чёлку обычно носили дети и подростки.
11) Хаори - японская верхняя одежда в виде незапахивающейся куртки с широкими рукавами.
Кимоно - японская мужская и женская одежда в виде халата с широкими рукавами.
Индиго - синяя краска растительного происхождения. Недорогая, так как очень просто добывалась. В Японии одежду, выкрашенную индиго, чаще всего носили бедняки.
В Европе стоимость этой краски была высокой, так как привозили её из далёкой Индии.
Хакама - широкие штаны со складками, обязательная часть костюма самурая.
12) Кацура - здесь это вовсе не господин Кацура Когоро, о котором вы могли подумать, это всего лишь кустарник, который по-нашему называется багряник японский. Но поскольку господину Кацу наиболее часто досаждали именно товарищи из Тёсю то вполне закономерно, что глядя на рыжего неизвестного с мечом он думает именно о кацуре, кустарнике и человеке, а не как полагается, о момидзях.
13) Сунь Цзы - древнекитайский полководец, автор знаменитого трактата о военной стратегии, труды которого и комментарии к ним (в оригинале) изучали практически все самураи.
14) Сунь Цзы, "Искусство войны", гл. 10, п. 6
15) Тэнтю - небесная кара. Дзёи - изгнание варваров.
16) Вы из Хиго... - хотя в манге прямо не указывается, откуда он родом, я осмелилась сделать Кэнсина уроженцем западной части острова Кюсю. Причин тому несколько:
а) Основным прототипом Кэнсина был Каваками Гэнсай, уроженец Хиго и вассал князя Хосокава. В некоторых начальных вариантах манги Кэнсин изображён в хаори с гербами Хосокава.
б) Кэнсин - рыжий, а это значит, что кто-то из его предков (и не один!) был европейцем. Свободное перемещение иностранцев по стране было исключено, а открытым для иностранцев портом тогда был только Нагасаки на Кюсю.
На Кюсю указывают и несколько деталей из фильма:
в) Деревянная игрушка - юла, которую он постоянно носит с собой в 1-й ОВА, очень похожа на те, которые делают в Симабаре.
г) В арке "Симабара" выясняется, что Кэнсин, который, вроде бы, особо не любил читать неплохо осведомлён о положении христиан на Кюсю. К тому же один из тех, кто изучал Хитэн Мицуруги, сам был христианином из Симабары.
д) В одной из серий он поёт песню "Куродабуси", мелодия которой тоже происходит с северо -
запада Кюсю.
17)Я достаточно пожил в Нагасаки.... В 1855 году в Нагасаки был создан военно-морской учебный центр, где преподавали западные науки и современное судовождение. Кацу Кайсю был одним из более чем 150-ти первых его учеников и проучился там до 1859 года.
18)Двора и шатра - императора и сёгуна; придворных и чиновников сёгуната.
19) Учение Мито - Возникшая в провинции Мито политическая и религиозная доктрина, которая обосновывала подчинённость и вторичность власти сёгуна по отношению к императорской власти. Идеологическая база движения Сонно Дзёи.
20) Эдзо - старое название острова Хоккайдо.
21) Мадзэран - Магеллан.
22) Равнина Мусаси - равнина, на которой расположен город Эдо (Токио).
23) Ёсида Сёин - самурай из Тёсю, основатель новаторской школы Сёка Сондзюку, основанной на принципах индивидуального подхода к ученикам, самообразования и связи с практикой, учитель Кацуры Когоро и Такасуги Синсаку. В 1853 году он тайно проник на один из стоявших тогда у берегов Японии кораблей американской эскадры и попросил командующего Мэтью Перри отвезти его в Америку учиться. Пэрри, разумется отказал. Из дипломатических соображений Пэрри отказался.
24) Такасуги Синсаку - самурай из Тёсю, основатель Кихэйтай (отрядов необычных воинов), добровольческих отрядов княжества Тёсю, ставших предтечей японской регулярной армии. В Rurouni Kenshin Кэнсин, уйдя от учителя, вступает в Кихэйтай, где его и находит Кацура Когоро.
25) Сливовая зараза (яп. байдоку) - сифилис. В 16 веке японцы считали табак благовонием, а всем благовониям приписывалось свойство отгонять злых духов и болезни. Поскольку табак, как и сифилис, был завезён из Америки, его считали верным средством от этой болезни.
26) Ёсицунэ, Минамото Ёсицунэ - легендарный самурай, живший в 12-м веке. В народных преданиях это небольшого роста и красивый, как девушка, молодой человек, отлично владеюший мечом.
27) Баттосай - это имя можно перевести, как "человек, владеющий искусством мгновенного извлечения меча из ножен".
28) Баттодзюцу - искусство мгновенного извлечения меча из ножен, одна из составляющих кэндзюцу, искусства меча. На занятиях баттодзюцу изучались и отрабатывались способы извлечения меча из любых положений и в разных ситуациях.
29) Дзисэй - короткое предсмертное стихотворение, как правило, подводящее итоги жизни.
30) Покруче Вашего Идзо...будет - в марте 1863 года, когда Кацу Кайсю был в Киото, некоторое время его охранял Окада Идзо, знаменитый хитокири из Тосы.
31) Хризантема цветёт поздней осенью, когда большинство цветов уже увядают, а срезанная долго стоит в вазе. Поэтому она считается цветком вечности и является символом императроского дома. По этой же причине хризантему чаще всего используют для подношения покойным при посещении могил.
32) Вытянул из-за пояса длинный меч ... положил его ... слева от себя. - Придя в гости или в присутственное место, самурай должен был сдать длинный меч на хранение. С собой у него оставался только короткий меч - вакидзаси. В других местах, например в трактирах и питейных заведениях длинный меч, чтобы не мешал, просто вытаскивали из-за пояса и обычно клали справа от себя рукояткой вперёд. Если же самурай не испытывал доверия к собеседнику или не чувствовал себя в безопасности он клал меч слева, чтобы в любой момент можно было его схватить.
33)Татами - плетёные циновки из рисовой соломы, которыми покрыт пол жилых помещений в японском доме. По татами не принято ходить в обуви.
34) Ёсицунэ - см. 26.
Хаясидзаки Дзинскэ - основатель баттодзюцу, искусства побеждать более сильного и умелого противника, раньше него выхватив меч.
Оиси Кураносукэ, Сога Горо - исторические лица и пресонажи множества популярных пьес о мести 47-ми ронинов и братьев Сога.
35) Варадзи, варадзори - соломенные сандалии
36) Котэ - утюг (традиционный) звучит так же как котэ - наручи, перчатки без пальцев, обычно матерчатые или кожаные, которые защищают предплечья от холода и механичесеих повреждений.
37) Фуросики - платок, который служит для заворачивания и переноски различных предметов, японский вариант сумки-авоськи. Аса но ха - "лист конопли" традиционый узор в виде ромбов.
38) Чёрные корабли - американская эскадра, которой командовал Мэтью Пэрри которая в 1853 и 1854гг. приходила к берегам Японии с целью вынудить эту страну заключить диплиматические и торговые соглашения. Позднее чёрным кораблём назывался любой иностранный, как правило, военный корабль. См также 23.
39) Танака Симбэ - известный хитокири из Сацумы. К тому времени был арестован, обвинён в убийстве высокопоставленного лица и покончил жизнь самоубийством.
40) Идзо, которого предали... - к тому времени Идзо с его непомерным честолюбием и буйным нравом стал помехой дальнейшим планам его нанимателей, поэтому от его услуг отказались. Бывший хитокири стал бродягой.
41) Рёма, Сакамото Рёма, самурай из Тосы, ученик Кацу Кайсю. Принимал активное участие в создании союза Сацумы и Тёсю, который способствовал падению сёгуната.
42) Сакума Сёдзан - известный политик и учёный того времени. Учитель Кацу Кайсю и Ёсиды Сёина.

2012-02-28 в 23:41 

Мидо Бан
Бью морды. Дорого.
Спасибо за фанфик! Мне очень понравилось, прекрасный язык и очень живые образы. Буду рада новым фанфикам)))

2012-02-29 в 00:31 

Эгли
Мидо Бан, У-у-у... Это ещё не скоро...

2012-02-29 в 01:07 

Himura_K
Прислушайтесь к голосу разума... Слышите? Слышите, какую хрень он несет?(с)
но очень хочется узнать, что он сделал с шоколадными конфетами :)

2012-02-29 в 02:39 

Кин Ри
Единственный среди нас абсолютно трезвый и адекватный, он производил потрясающее впечатление полного психа
Какие подробные комментарии-то))
Нет, оно здорово. Правда.

2012-02-29 в 08:39 

Glaubchen
Мы не ищем легких путей. Нам лень...
Umematsu, но очень хочется узнать, что он сделал с шоколадными конфетами
О, да! Это ж любимое дзюцу...*)))...

2012-02-29 в 13:06 

Fuchoin Kazuki
То, что у тебя паранойя, еще не значит, что ОНИ за тобой не следят
Это ж любимое дзюцу...*)))...

Тогда, тем более, надо в деталях обрисовать его постижение))))

2012-02-29 в 14:52 

Himura_K
Прислушайтесь к голосу разума... Слышите? Слышите, какую хрень он несет?(с)
Тогда, тем более, надо в деталях обрисовать его постижение))))

да-да, вот именно!

2012-02-29 в 20:02 

Glaubchen
Мы не ищем легких путей. Нам лень...
да-да, вот именно!
ППКС! :friend2:

2012-02-29 в 20:19 

Эгли
Лэй Чин, Какие подробные комментарии-то))
Среди моих знакомых масса необакумаченных и необъяпоненных людей. Надо же их пожалеть немного! :)

Тогда, тем более, надо в деталях обрисовать его постижение))))
Не получится постижение. Материалу не хватит. И тут, как всегда, будет замешана женщина. Целых две...:)

2012-02-29 в 22:22 

Glaubchen
Мы не ищем легких путей. Нам лень...
Не получится постижение. Материалу не хватит
Обидно как! :white:

2012-03-01 в 00:57 

Fuchoin Kazuki
То, что у тебя паранойя, еще не значит, что ОНИ за тобой не следят
И тут, как всегда, будет замешана женщина. Целых две...

Отнимут и все сожрут сами?))))))))))))

2012-03-01 в 19:39 

Эгли
Fuchoin Kazuki, Отнимут и все сожрут сами?)
Ну зачем же так жестоко?:-D

2012-03-02 в 00:24 

Himura_K
Прислушайтесь к голосу разума... Слышите? Слышите, какую хрень он несет?(с)
Отнимут и все сожрут сами?))))))))))))

да сам наверняка отдаст
и так, бедный, и не освоит такое нужное дзюцу :)

2012-03-02 в 17:46 

Fuchoin Kazuki
То, что у тебя паранойя, еще не значит, что ОНИ за тобой не следят
Ну зачем же так жестоко?

От них всего можно ожидать)))))))))

2012-04-23 в 02:27 

Очень хорошр написано! Спасибо большое! Надеюсь, Вы напишете еще. :)

2012-04-23 в 20:49 

Эгли
urrriel, я тоже надеюсь. Надежда умирает последней. :-D

2013-01-25 в 21:09 

Раника
Тонкую нить в руку возьму, — в темноте долго нам идти...
Umematsu Здорово! Я в восторге! Так и вижу эту картину: Химура восторженно разглядывает атлас. Очень живо написано!:hlop:

2013-01-26 в 23:19 

Эгли
Раника, спасибо! :shy:

2015-08-04 в 07:14 

Просто будьте готовы, что если поднимаете вопрос - вам на него ответят ;)
Очень понравилось... Живо! Автор, спасибо, что выложили!

2015-08-04 в 22:09 

Эгли
Айалы (Грей), Пожалуйста!

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Сказание эпохи Мэйдзи

главная