Автор: пока не нашла, его страница удалена.
Перевод-Himura_K
Краткое содержание: "Дети-цветы жизни"
Часть 5
Действующие лица - те же
читать дальше**********
- И почему девчонки всегда так возятся? – ныл Яхико, в нетерпении переступая с ноги на ногу, - Все равно ни новые кимоно, ни всякие там прически их особо краше не сделают.
Кеншин лишь улыбнулся: однажды настанет день, когда Яхико поймет, как это важно для женщины – наводить красоту .
Впрочем, для него самого Каору была бы красивой, даже если бы надела на себя мешок. Он бы не возражал, если бы жена отправилась на праздник в повседневной одежде. Но когда Каору наряжалась, то становилась еще красивее, и его сердце начинало биться быстрее. В его голове начал зреть план, как незаметно улизнуть от остальных и провести хоть немного времени с ней наедине
- Химура, чему это ты так улыбаешься?
Голос Аоши вернул Кеншина в реальность, и он покраснел от смущения
Дверь наконец отворилась, и две молодые женщины вышли на крыльцо. Каору поправляла свое малиновое кимоно. Тонкая шелковая ткань выглядела очень яркой, и золотые бабочки и стрекозы, вышитые по вороту и спине кимоно, сверкали на солнце. Темные волосы были собраны в узел, из которого торчало несколько красивых золотых шпилек
Кеншин представил себе, как жена вынимает шпильки из волос, и длинные черные пряди струятся по плечам, и а его губах вновь появилась мечтательная улыбка.
Он подошел к жене и прошептал ей на ухо:
- Ты сегодня выглядишь потрясающе…
И нежно погладил ее руку.
Каору смущенно хихикнула и прошептала «Спасибо»
Этот романтический момент прервал громкий голос Мисао:
- Нет, это невозможно носить! – кричала она, - Я не могу ходить в этой штуке!
Каору повернулась к ней:
- Ты привыкнешь, Мисао-тян, не волнуйся!
Мисао растерянно стояла на крыльце. Белое кимоно с широкой полосой цвета морской волны было красивым. но стесняло движения, а оби был затянут слишком туго.
Она никогда не чувствовала себя такой слабой и беспомощной. Но, с другой стороны, выглядела куда более женственно, чем обычно.
Тут она заметила, что на нее смотрит Аоши, и, покраснев, стала разглядывать пол. Ну почему он на меня так смотрит? – пробормотала девушка себе под нос. – Я чувствую себя полной дурой.
Аоши кивнул головой в знак того, что он одобряет ее внешний вид, и подал ей руку.
- Мы уже можем идти? – обратился он к остальным.
Каору по-девчачьи захихикала. ее переполняло веселье. Она подхватила на руки Кендзи и взяла под руку мужа. И они направились в город.
***************
Прохожие поворачивали головы и глядели вслед живописной компании, когда она проходила по улице. Пожалуй, любой из группы мог привлечь внимание. Например, невысокий, но красивый и грациозный мужчина с огненными волосами и фиолетовыми глазами, под руку с черноволосой красавицей, на руках у которой сидел маленький сын, точная копия отца. Или высокий красавец с синими, как океан глазами, который шел чуть позади вместе с тоненькой и хрупкой девушкой с распущенными иссиня-черными волосами, словно шелк, струившимися по плечам.
Кое-кто останавливался, чтобы восхититься рыжей шевелюрой маленького Кендзи и в очередной раз удивиться его феноменальному сходству с отцом. Каору принимала комплименты в адрес сына не без удовольствия, но Кендзи быстро надоело, что незнакомые люди рассматривают его и тычут пальцами, поэтому через некоторое время он попросился на руки к отцу. Он знал, что теперь незнакомцы постесняются приставать к нему, чувствуя исходящую от Кеншина – нет, не опасность, но постоянную готовность защитить свою семью, несмотря на то, что он был неизменно вежлив и любезен со всеми.
Кеншин по-прежнему улыбался своим друзьям, но, окруженный толпой, пребывал в некотором напряжении. Это был некий инстинкт, обостривший все его чувства. Ведь улицы, по которым они сейчас гуляли, были теми же самыми, где он когда-то пролил немало крови. И возможно, здесь были люди, которые помнили его в те времена, и могли узнать сейчас. И попытаться причинить боль даже не ему самому, а близким людям, дабы заставить его страдать. Эта навязчивая мысль крутилась и крутилась у него в голове, и он ничего не мог с собой поделать. Дома, в Токио, он редко думал об этом, но сейчас, на этих улицах, неприятная мысль снова начала его донимать.
В центре города собралась огромная толпа, и продвигаться дальше было затруднительно. Кендзи уцепился за ги отца и крутил головой по сторонам. Раньше его маленький мир включал всего лишь улицу в Токио, ближайшую лавку да небольшое количество более-менее знакомых горожан.
И он никогда не мог себе представить, что в мире так много людей. Это было очень интересно, но, с другой стороны. и страшновато.
По обе стороны улицы располагались многочисленные палатки, где торговали игрушками, одеждой, сувенирами, и кучей других вещей. Под пестрыми вывесками и навесами разнообразные торговцы громко зазывали покупателей.
Кеншин и Яхико остановились поглядеть на уличного жонглера, который подбрасывал вверх ярко раскрашенные зеленые, синие и красные бутылки. Это привлекло публику, и тогда он начал жонглировать ножами. Толпа охала и ахала, когда жонглер легко ловил острые лезвия, и под конец одной рукой поймал все четыре. Яхико предположил, что ножи не настоящие, а Кеншин на всякий случай .закрыл сыну глаза ладонью, надеясь, что Кендзи не придет в голову попробовать повторить нечто подобное, когда они вернутся домой,
Тут появилась Каору, и, схватив протестующего Яхико за руку, поволокла за собой. Кеншин пошел следом, улыбаясь и глядя, как ее ученик, ругаясь, пытается вырваться.
Впрочем, он перестал возмущаться, когда Каору привела его к очередной группке людей, столпившихся вокруг пятачка, где два ученика некой школы кендо проводили показательный бой..
- Посмотри сюда! – сказала она.
Их движения были красивы, грациозны и чем-то напоминали танец. Каждое движение руки, каждый шаг и взмах меча были быстры и отточены. Толпа оживленно обсуждала увиденное, а некоторые даже заключали пари.
- Хороший способ привлечь учеников, - сказал Яхико, и Каору согласно кивнула.
Она внимательно следила за поединком, выискивая ошибки и слабые места. но не находило их. Мастерство этих двоих вызывало у нее восхищение.
« Вот этот в синем слишком низко опустил меч. – раздался тихий голос у нее за спиной, - А второй слишком нерасчетлив, он, скорее всего, проиграет»
Каору уже не в первый раз отметила, что ее муж замечает то, что она сама заметить не в состоянии, несмотря на то, что в кендо разбиралась получше многих.
И точно, парень в синем вскоре улучил момент, когда его противник сделал неверное движение и открылся. Деревянный меч ударил противника по спине и сбил его с ног.
Кендзи весь извертелся. пытаясь увидеть, что же там происходит, но из-за людских голов не мог ничего разглядеть. Звуки боя на деревянных мечах донеслись до его ушей, и он подергал рукоять сакабато, который висел у отца на поясе. Кеншин улыбнулся и убрал его руку, а потом посадил мальчика к себе на плечи.
- И что ты там видишь, Кендзи?
- Хитен Митунуги Рю! – закричал Кендзи, захлопал в ладоши и запрыгал на плечах у отца.
- Ну да, что-то похожее, - засмеялся Яхико и дернул малыша за ногу, - Но ты-то будешь изучать стиль Камия Кашшин
- Да, - подтвердил Кеншин.
Яхико был прав. Он не собирался передавать кому-нибудь свой боевой стиль, особенно своему сыну. У него не было и тени сомнения, что Кендзи сможет освоить эту сложную технику. У ребенка был отличный потенциал для этого – и сила. и сообразительность, и воля, и мужество. Не в этом дело. У него было то же уязвимое место, что и у отца.
Для своих лет Кендзи был чрезвычайно мал и хрупок, и скорее всего, став взрослым, будет не выше отца.
Кеншин на своей собственной шкуре познал «побочный эффект» Хитен Мицурюги Рю для таких, как он. Ноющие кости и суставы ежедневно напоминали ему о себе, и ему не хотелось подобного для сына.
Они пошли дальше по улице, но через некоторое время Кендзи изумленно вскрикнул и потянул Кеншина за волосы так, что тот взвизгнул от боли.
- Посмотри! Посмотри! – кричал он, прыгая от нетерпения и колотя ногами по отцовской груди. Все повернулись туда, куда показывал Кендзи, и увидели большое и странное двугорбое существо, которое сосредоточенно жевало клочок сена.
- Это зверинец, Кендзи, - сказал Кеншин, прочитав вывеску, - Если хочешь, пойдем посмотрим.
Внутри зверинца, в дальнем углу, стояла большая железная клетка, а вокруг толпился народ.
А в клетке, лениво помахивая хвостами, лежали две самые огромные кошки, которых когда-либо видела Кеншин-гуми. Оба животных были ростом с пони, ярко-рыжего цвета, с огромными гривами.
Кендзи снова вцепился в волосы отца, и с восхищением смотрел на невиданных зверей.
Конечно, он не раз видел кошек, несколько из них жили в Камия додзе. Но даже самый большой серый кот по имени Сагара, известный своим независимым характером, и тем, что регулярно воровал из кухни еду прямо под носом у Кеншина (что очень смешило Кендзи) – даже этот большущий кот не шел ни в какое сравнение с этими животными.
- Большааая кошка, - прошептал Кендзи отцу на ухо
- Да, Кендзи, - улыбнулся Кеншин, - Эти «кошки» называются львы.
Яхико засмеялся и показал пальцем на рыжую лохматую львиную гриву:
- Эй, вы случайно не родственники с ними? -
Кендзи догадался, что названый братец снова его дразнит, и на всякий случай лягнул его ногой.
*************
@темы: Переводы, Химура Кеншин, Камия Каору, Миодзин Яхико, Шиномори Аоши, Фэнфикшн, Остальные
Кеншин на своей собственной шкуре познал «побочный эффект» Хитен Мицурюги Рю для таких, как он. Ноющие кости и суставы ежедневно напоминали ему о себе, и ему не хотелось подобного для сына.
Ага! Я тоже думаю, что он не передает никому свою технику не из-за каких-то там правил, что мастер должен быть только один, а потому что она наносит вред здоровью.
и тем, что регулярно воровал из кухни еду прямо под носом у Кеншина
Ну, с таким-то именем...)))))))
а потому что она наносит вред здоровью.
конечно, она же рассчитана на здоровенных мужиков вроде Хико, а не на таких, как Кеншин
Вот-вот! Я как раз об этом длинный пост написал.
А мое письмо в личку было?
это уже не первый раз, когда письма исчезают.
Блиииин
Слушай, давай лучше в мыло писать? Там, вроде не пропадают.
[email protected]
upd: отправила
Ну, тогда все-таки надежнее писать по мылу)))