Прислушайтесь к голосу разума... Слышите? Слышите, какую хрень он несет?(с)
Название: "Неожиданный урок"
автор-Conspirator
перевод - Himura_K
глава 4(2)
читать дальше
До сего момента она не предполагала. что у него такие выразительные глаза.
- Икуко-доно, - тихо произнес Кеншин, - возможно, будет лучше, если ваш покорный слуга уйдет прямо сейчас, он не хочет быть причиной ссор в вашей семье.
- Нет, вы останетесь, - твердо сказала Икуко, - дело совсем не в вас. Это все копилось долгие месяцы, с тех пор, как Старший Сын узнал, что мы не собираемся возвращаться в Киото. Он-то думал, что мы попадем туда уже этим летом, но как только выяснилось. что мы снова возвращаемся в Кагосиму – тут-то он и разозлился. А то и раньше – с тех пор, как мы покинули Киото семь лет назад.
Она опустила кисточку в коробку с гримом и стала красить Кеншину губы.
- Ему было 23, когда мы уехали оттуда, и он уже был достаточно известным актером. К тому времени он уже был женат на Мияко. Она тоже из старой актерской семьи, их все знают в Киото.
Но в год Крысы – 1864 – в городе творилось что-то ужасное. Вы, должно быть, слишком молоды, чтобы помнить, но тогда по Киото ползли слухи о хитокири, который режет людей на улицах, и про этих страшных Шинсенгуми, что убивают без предупреждения. Конечно же, все старались сидеть дома и особо носа на улицу не высовывать. Какой уж тут театр! Мы остались без зрителей, и стало все труднее сводить концы с концами. А тут муж как раз получил приглашение от дайме Сацумы, вот мы и решили перебраться в Кагосиму. Оказалось, кто-то из тамошней верхушки посещал наш театр, и пришел в восторг. И после Икедайского инцидента мы решили принять это предложение. Старший Сын с самого начала был против, но отец его убедил. Муж поначалу обещал ему. что мы вернемся в Киото, когда война закончится. Однако в Кагосиме нас ждал такой успех, что не было никакого смысла возвращаться. От добра добра не ищут. Вот Ориноске и бесится.
Слишком молод, чтобы помнить? Если бы это можно было забыть!
Было так горько осознавать, что именно он был причиной того, что эта семья сорвалась с места, что в ней случился такой разлад….Не так уж много хитокири было в Киото в тот год, к тому же они обычно долго не жили. Один лишь Хитокири Баттосай – он сам – продержался дольше, чем остальные….
Кеншин всегда понимал, что причиняет горе семьям своих жертв, однако до сих пор не задумывался, что еще и несчетное количество людей лишилось из-за него своей привычной, мирной жизни.
Его вновь охватило отчаяние. Икуко не могла этого не заметить, но она решила, что он просто жалеет ее семью.
- Не жалейте об этом, - сказала она, наматывая какую-то тряпку ему на голову, - Дела в Кагосиме пошли отлично, и все остальные очень довольны. Взять хоть Рёске. Он играет на сцене, публика его любит, и его это вполне устраивает. А Энноске вообще впервые вышел на сцену только там, в Кагосиме. Что же до Старшего Сына, то он с тех пор несколько раз бывал в Киото, и участвовал в спектаклях семьи Мияко, как приглашенный известный актер, чтобы удостовериться, что его еще не забыли там. В той семье нет сыновей, и они хотели, чтобы он стал у них главным актером, и даже собирались дать ему свое имя…Но тогда он побоялся перечить отцу…Вот, теперь можно надевать парик.
Она вытащила из сундука большой парик с высокой прической, воткнула туда несколько красивых шпилек, а затем надела его Кеншину на голову, подтянув какие-то веревочки, чтобы он сидел ровнее.
Кеншину показалось, что на его голову водрузили что-то тяжелое и очень неустойчивое, однако это немного отвлекло его от самоуничижения, которому он предавался. Теперь он думал только о том, как удержать эту штуку на голове, потому что всякий раз, когда он поворачивал голову, ему казалось, что парик вот-вот упадет. И когда Кеншин, наконец, поднялся на ноги, то снова едва не потерял равновесие.
- Ваш покорный слуга сомневается, что сможет ходить в этом….
- Ничего, сейчас привыкнете, - улыбнулась Икуко, - просто запомните: держите голову высоко, и подбородок вверх..
Подбородок вверх? Он пару раз слышал, как матери говорили такое своим дочерям. Так вот для чего это нужно – чтобы удержать на голове высокую прическу!
Настало время облачаться в кимоно. Кеншину пришлось вытащить из-за пояса сакабато и положить его на скамью. Он настолько привык ощущать свой меч частью себя самого, что без него чувствовал себя очень неуютно.
Хорошо хоть раздеваться при ней больше не нужно!
Он надел кимоно поверх своего зеленого ги, и Икуко завязала на нем оби. Теперь он был полностью готов.
Шум снаружи, к радости Кеншина, наконец, прекратился, ссора утихла. Однако, когда Кеншин показался из фургона, все снова зашумели. Дети захлопали, а женщины закричали «Отлично!»
Кеншин смутился и покраснел, но под слоем белил этого не было видно..
Тут подошел Рёске, уже загримированный под демона, и протянул ему руку:
- Сударыня, - сказал он, церемонно поклонившись, - позвольте вам помочь..
И он стал помогать Кеншину спуститься, так, словно он действительно был женщиной
- Рёске-сан, пожалуйста! – взмолился Кеншин, попытавшись отпихнуть его руку, - Ваш покорный слуга может спуститься сам!
Впрочем, что бы он ни говорил, помощь бы ему не помешала – в высоких гэта он все еще чувствовал себя очень неустойчиво
- Химура, - возразил Рёске, - "ты теперь женщина, и пока ты в этом костюме, должен вести себя по-женски, запомни это.
Он протянул Кеншину веер:
- Вот, возьми. Женщины используют его, чтобы скрыть свое смущение.
Кеншину больше всего на свете хотелось провалиться сквозь землю. Теперь еще и веер! И как же его «использовать»? Он взял у Рёске веер и раскрыл его единственным известным ему способом – как боевой железный веер, вроде того, с которым ходил один из командиров Шинсенгуми, Серидзава.
- Химура! – засмеялся Рёске, - это не оружие! Женщины так не делают!
Кеншин растерянно огляделся и увидел, что вся семья с трудом сдерживает смех. Рёске отобрал у него веер, показал, как женщины раскрывают и закрывают его, и попросил повторить.
- Отлично, - похвалил он, - вот так и нужно. Сейчас отец закончит гримироваться, и начнем.
Увидев, что репетиция еще не началась, к Кеншину подошел Байко и тихо сказал:
- Девушка, можно вас на пару слов?
Кеншин взвыл.
- Еще и вы туда же!!!
Байко ничего не ответил – просто схватил его за руку и утащил в сторону:
- Послушай, Химура. Я только что видел, как Ориноске рылся в твоем мешке, - сказал он так тихо, что его мог услышать только Кеншин , - он постоянно твердит, что тебе нельзя доверять, и всячески старается доказать это.
Кеншин поискал глазами Ориноске – тот стоял достаточно далеко от них и о чем-то спорил с женой.
- И что он там нашел? – спросил Кеншин
- Да ничего не нашел, конечно – что в твоем мешке можно такого найти? Мне ведь тоже пришлось там покопаться – когда ты только появился. Извини, конечно, но надо было понять, кто ты такой.
Кеншин с трудом скрыл раздражение. Ему было очень неприятно, что кто-то без спроса копается в его вещах. Но, с другой стороны, он понимал, почему Байко это сделал. А вот Ориноске…что же он хочет найти?
- Байко-сан, спасибо, что предупредили, - Ваш покорный слуга понимает, из-за чего сердится Ориноске сан, но не знает, что плохого он ему сделал.
- Просто будь с ним осторожен, - сказал Байко, потом ухмыльнулся и добавил:
- Особенно в твоем состоянии…
- В моем….что?
Байко засмеялся:
- Ты себе даже не представляешь, как по-дурацки я себя чувствую, говоря с сам-знаешь-кем, когда он выглядит словно не слишком трезвая девица?
Кеншин раскрыл свой веер- но совсем не в женской манере, и Байко от неожиданности попятился..
- Боевая техника одного из командиров Шинсенгуми, - объяснил Кеншин и закрыл веер изящным движением, в точности так, как ему показывал Рёске.
автор-Conspirator
перевод - Himura_K
глава 4(2)
читать дальше
До сего момента она не предполагала. что у него такие выразительные глаза.
- Икуко-доно, - тихо произнес Кеншин, - возможно, будет лучше, если ваш покорный слуга уйдет прямо сейчас, он не хочет быть причиной ссор в вашей семье.
- Нет, вы останетесь, - твердо сказала Икуко, - дело совсем не в вас. Это все копилось долгие месяцы, с тех пор, как Старший Сын узнал, что мы не собираемся возвращаться в Киото. Он-то думал, что мы попадем туда уже этим летом, но как только выяснилось. что мы снова возвращаемся в Кагосиму – тут-то он и разозлился. А то и раньше – с тех пор, как мы покинули Киото семь лет назад.
Она опустила кисточку в коробку с гримом и стала красить Кеншину губы.
- Ему было 23, когда мы уехали оттуда, и он уже был достаточно известным актером. К тому времени он уже был женат на Мияко. Она тоже из старой актерской семьи, их все знают в Киото.
Но в год Крысы – 1864 – в городе творилось что-то ужасное. Вы, должно быть, слишком молоды, чтобы помнить, но тогда по Киото ползли слухи о хитокири, который режет людей на улицах, и про этих страшных Шинсенгуми, что убивают без предупреждения. Конечно же, все старались сидеть дома и особо носа на улицу не высовывать. Какой уж тут театр! Мы остались без зрителей, и стало все труднее сводить концы с концами. А тут муж как раз получил приглашение от дайме Сацумы, вот мы и решили перебраться в Кагосиму. Оказалось, кто-то из тамошней верхушки посещал наш театр, и пришел в восторг. И после Икедайского инцидента мы решили принять это предложение. Старший Сын с самого начала был против, но отец его убедил. Муж поначалу обещал ему. что мы вернемся в Киото, когда война закончится. Однако в Кагосиме нас ждал такой успех, что не было никакого смысла возвращаться. От добра добра не ищут. Вот Ориноске и бесится.
Слишком молод, чтобы помнить? Если бы это можно было забыть!
Было так горько осознавать, что именно он был причиной того, что эта семья сорвалась с места, что в ней случился такой разлад….Не так уж много хитокири было в Киото в тот год, к тому же они обычно долго не жили. Один лишь Хитокири Баттосай – он сам – продержался дольше, чем остальные….
Кеншин всегда понимал, что причиняет горе семьям своих жертв, однако до сих пор не задумывался, что еще и несчетное количество людей лишилось из-за него своей привычной, мирной жизни.
Его вновь охватило отчаяние. Икуко не могла этого не заметить, но она решила, что он просто жалеет ее семью.
- Не жалейте об этом, - сказала она, наматывая какую-то тряпку ему на голову, - Дела в Кагосиме пошли отлично, и все остальные очень довольны. Взять хоть Рёске. Он играет на сцене, публика его любит, и его это вполне устраивает. А Энноске вообще впервые вышел на сцену только там, в Кагосиме. Что же до Старшего Сына, то он с тех пор несколько раз бывал в Киото, и участвовал в спектаклях семьи Мияко, как приглашенный известный актер, чтобы удостовериться, что его еще не забыли там. В той семье нет сыновей, и они хотели, чтобы он стал у них главным актером, и даже собирались дать ему свое имя…Но тогда он побоялся перечить отцу…Вот, теперь можно надевать парик.
Она вытащила из сундука большой парик с высокой прической, воткнула туда несколько красивых шпилек, а затем надела его Кеншину на голову, подтянув какие-то веревочки, чтобы он сидел ровнее.
Кеншину показалось, что на его голову водрузили что-то тяжелое и очень неустойчивое, однако это немного отвлекло его от самоуничижения, которому он предавался. Теперь он думал только о том, как удержать эту штуку на голове, потому что всякий раз, когда он поворачивал голову, ему казалось, что парик вот-вот упадет. И когда Кеншин, наконец, поднялся на ноги, то снова едва не потерял равновесие.
- Ваш покорный слуга сомневается, что сможет ходить в этом….
- Ничего, сейчас привыкнете, - улыбнулась Икуко, - просто запомните: держите голову высоко, и подбородок вверх..
Подбородок вверх? Он пару раз слышал, как матери говорили такое своим дочерям. Так вот для чего это нужно – чтобы удержать на голове высокую прическу!
Настало время облачаться в кимоно. Кеншину пришлось вытащить из-за пояса сакабато и положить его на скамью. Он настолько привык ощущать свой меч частью себя самого, что без него чувствовал себя очень неуютно.
Хорошо хоть раздеваться при ней больше не нужно!
Он надел кимоно поверх своего зеленого ги, и Икуко завязала на нем оби. Теперь он был полностью готов.
Шум снаружи, к радости Кеншина, наконец, прекратился, ссора утихла. Однако, когда Кеншин показался из фургона, все снова зашумели. Дети захлопали, а женщины закричали «Отлично!»
Кеншин смутился и покраснел, но под слоем белил этого не было видно..
Тут подошел Рёске, уже загримированный под демона, и протянул ему руку:
- Сударыня, - сказал он, церемонно поклонившись, - позвольте вам помочь..
И он стал помогать Кеншину спуститься, так, словно он действительно был женщиной
- Рёске-сан, пожалуйста! – взмолился Кеншин, попытавшись отпихнуть его руку, - Ваш покорный слуга может спуститься сам!
Впрочем, что бы он ни говорил, помощь бы ему не помешала – в высоких гэта он все еще чувствовал себя очень неустойчиво
- Химура, - возразил Рёске, - "ты теперь женщина, и пока ты в этом костюме, должен вести себя по-женски, запомни это.
Он протянул Кеншину веер:
- Вот, возьми. Женщины используют его, чтобы скрыть свое смущение.
Кеншину больше всего на свете хотелось провалиться сквозь землю. Теперь еще и веер! И как же его «использовать»? Он взял у Рёске веер и раскрыл его единственным известным ему способом – как боевой железный веер, вроде того, с которым ходил один из командиров Шинсенгуми, Серидзава.
- Химура! – засмеялся Рёске, - это не оружие! Женщины так не делают!
Кеншин растерянно огляделся и увидел, что вся семья с трудом сдерживает смех. Рёске отобрал у него веер, показал, как женщины раскрывают и закрывают его, и попросил повторить.
- Отлично, - похвалил он, - вот так и нужно. Сейчас отец закончит гримироваться, и начнем.
Увидев, что репетиция еще не началась, к Кеншину подошел Байко и тихо сказал:
- Девушка, можно вас на пару слов?
Кеншин взвыл.
- Еще и вы туда же!!!
Байко ничего не ответил – просто схватил его за руку и утащил в сторону:
- Послушай, Химура. Я только что видел, как Ориноске рылся в твоем мешке, - сказал он так тихо, что его мог услышать только Кеншин , - он постоянно твердит, что тебе нельзя доверять, и всячески старается доказать это.
Кеншин поискал глазами Ориноске – тот стоял достаточно далеко от них и о чем-то спорил с женой.
- И что он там нашел? – спросил Кеншин
- Да ничего не нашел, конечно – что в твоем мешке можно такого найти? Мне ведь тоже пришлось там покопаться – когда ты только появился. Извини, конечно, но надо было понять, кто ты такой.
Кеншин с трудом скрыл раздражение. Ему было очень неприятно, что кто-то без спроса копается в его вещах. Но, с другой стороны, он понимал, почему Байко это сделал. А вот Ориноске…что же он хочет найти?
- Байко-сан, спасибо, что предупредили, - Ваш покорный слуга понимает, из-за чего сердится Ориноске сан, но не знает, что плохого он ему сделал.
- Просто будь с ним осторожен, - сказал Байко, потом ухмыльнулся и добавил:
- Особенно в твоем состоянии…
- В моем….что?
Байко засмеялся:
- Ты себе даже не представляешь, как по-дурацки я себя чувствую, говоря с сам-знаешь-кем, когда он выглядит словно не слишком трезвая девица?
Кеншин раскрыл свой веер- но совсем не в женской манере, и Байко от неожиданности попятился..
- Боевая техника одного из командиров Шинсенгуми, - объяснил Кеншин и закрыл веер изящным движением, в точности так, как ему показывал Рёске.
@темы: Переводы, Химура Кеншин, Фэнфикшн
Кеншин с веером - это каваиии)))))
Это уж как повезет))))